[王晨會見參加中印發展論壇印方嘉賓][王晨:希望中印媒體成兩國溝通交流的橋梁和紐帶][印駐華大使:形象和現實息息相關 中印應增加了解][張炎:把握機遇深化合作]
2010中印發展論壇3月30日在北京舉行,中國外文出版發行事業局局長周明偉在開幕式上致辭。 中國網楊佳攝
中國網訊3月30日訊 今天上午9時30分,2010中印發展論壇在北京舉行,中印雙方嘉賓圍繞“發展中的中印關系”進行了深入的交流。中國外文出版發行事業局局長周明偉在論壇開幕式上致辭,以下是致辭全文:
加強文化交流 促進中印關系發展
(2010年3月30日)
中國外文出版發行事業局局長周明偉
尊敬的王晨部長,
尊敬的蘇杰生大使
各位嘉賓,大家上午好:
很高興借中印發展論壇這個機會與大家進行交流。在慶祝中印建交60周年之際,在北京舉辦這樣的論壇有著特別的意義。
古印度、古埃及、古巴比倫和古代中國被稱為“四大文明古國”。和古代埃及的尼羅河、兩河流域以及中國的黃河、長江所創造的人類文明一樣,印度河、恒河同樣醞釀了光耀人寰、彪炳史籍的印度文化。而印度是中國的緊鄰。盡管中印兩國被連綿高聳的喜馬拉雅雪山的阻隔,在中國人的心目中,“去西天取經”成了艱難的代名詞,但千百年來,仍吸引著許多的中國人和印度人相互來往,學習交流,吸取著對方的文化精華,傳播著文明的成果。
中印文化交往歷史悠久
已故中國學兼印度學大師季羨林說:中印睦鄰關系是“天造地設”。
中印兩國自古以來,一直是相互學習,彼此交流的。中印交流肇始于秦代,到兩漢時逐漸頻繁,在隋唐時趨于高潮,宋元時更加深入。在這2000多年的交往史中,文化交流始終起到了柱石的作用,兩國人民正是在這種相互交流和借鑒中豐富和發展了各自的燦爛文明。印度在人類歷史上創造的著名的“恒河文明”,在文學、哲學和自然科學等方面為人類文明作出了獨創性的貢獻。不朽的史詩《摩訶婆國多》和《羅摩衍那》,深奧的哲學、邏輯學理論“因明學”,世界通用的包括“0”在內的10個數字符號計數法,公元前6世紀在印度產生,后來傳入中國、朝鮮、日本的佛教,以及對近代中國人和中國文學產生過較大影響的著名大詩人泰戈爾不朽的作品等,都在中國文明的發展中留下了記印。正如魯迅所言,“印度則交通自古,貽我大祥,思想信仰道德藝文,無不蒙貺,雖兄弟眷屬,何以加之。”
同樣,中國的造紙、蠶絲、瓷器、茶葉、音樂傳入印度,也極大地豐富了印度文化。中國《二十四史》和高僧大德的游記也成為印度構建古代歷史的重要內容。而正是由于有達摩和玄奘這樣的圣人的存在,中印兩國人民的交流才能經歷千年而不絕。中國學者季羨林先生在他的《中印文化交流史》一書中對這一歷史現象作了翔實的記載和研究。兩個大國,地理上相鄰,交往歷史如此漫長,相互影響如此之大,卻鮮有戰爭和沖突,有的只是文化上的相互吸引、交流學習,這在世界歷史上實屬罕見。
但是近代以來,由于種種原因,尤其是十九世紀帝國主義先后入侵印度和中國,中印兩國的交流開始陷入低潮。二戰期間,中印都屬于同盟國,為反法西斯戰爭的最后勝利付出了巨大的犧牲,作出了重大的貢獻。
中印解放和獨立后,兩國文化交往再度繁榮。印度是當時非社會主義國家中第一個同中國建交的國家。兩國政府都非常重視文化的作用,文化交流與合作非常密切,達到了唐朝之后的一個新的高潮,成為發展兩國關系的重要基礎。即使在兩國關系惡化的時候,季羨林先生和他的弟子們還堅持將古代印度兩大梵文史詩《羅摩衍那》和《摩珂波羅多》翻譯成中文。進入八十年代后,兩國關系迅速恢復。1988年,印總理拉吉夫?甘地訪華時,兩國簽署了文化合作協定。2003年,瓦杰帕伊總理訪華時簽訂了《中印政府文化合作協定2003年至2005年執行計劃》,2006年11月,中印雙方發表了《聯合宣言》,中印文化交流成為深化兩國戰略合作伙伴關系“十項戰略”中的重要內容。2008年1月,雙方簽署了《中印關于二十一世紀的共同展望》,把中印關系推上了一個新的高度。2009年,中國在印度建立了孔子學院,印度在中國開辦了印度文化中心,這都對中印文化交流產生了非常積極地作用。
中印兩國文化古老而有生命力。它們曾創造了世界上最燦爛的文明,現在又在創造著被著名學者譚中先生譯成“中印大同”的“CHINDIA奇跡”。在這種背景下,中印之間的文化交流有著廣闊的前景和深遠的意義。
|